出境游風景
Touring Sites
西安佘山世茂洲際酒店餐飲
✱ InterContinental Shangh🅷ai Wonderland
傷害佘山世茂洲際場所住宿住宿賓館的鋼結構建筑不是項生動去創新的設計的之作,建修長達15年,這一新奇的場所住宿住宿賓館但要遵循自然生態區域環境,有效巧用深坑巖壁的曲率外觀造型臥式并建修在深坑巖壁之外,行為主體由地表以上內容2層及地表以下的88米的15層造成,令世間嘆為觀止。場所住宿住宿賓館建在于傷害松江佘山身后的天馬山深坑內,距里傷害虹橋國際聯盟飛機場及傷害虹橋汽建站32千米,緊臨佘山政府森林地圖生態園🦹、辰山草本森林公園等很多處出游旅游勝地。場所住宿住宿賓館有約900mm2米的無柱婚禮宴席廳和7個有差異規模的智能型性會議內容室。這之中,有帶美輪美奐的天窗背景板制作的“壯游奇跡”婚禮宴席廳,都可以平均分配為這幾💖個獨立性的婚禮宴席廳,分享工程車輛更可隨時進入分會場,為多類會議服務活動內容打造理想的會選擇。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quar🎶ry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square mete🔯rs of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山歐洲國家森里公圓
&ens𓆉p;Sheshan National Forest Park
佘山政府樹林文化植物園是天津必然的政府級清新荒山名勝地,銷售經營建筑面積267公畝,風景名勝區樹林蓋住率提升80.04%。苑區第12座群山有如第12顆大小不一不一的♍墨翠從西北取向東北,蜿蜓連綿13公里長,使一馬平川的天津平原地帶展示出秀靈多姿的荒山風景。199四年6月,由原政府農業部核準創立佘山政府樹林文化植物園,200在一年獲評為政府率先4A級親子旅游風景名勝區。現境外開放式的風景有:𓃲東佘山園、西佘山園、天馬山園、小昆山市園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot ꩵcovered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
西安辰山值物園
﷽
&ensp꧙; Shanghai Chenshan Botanical Garden
東莞辰山作物園最靠近松江區佘山祖國游玩旅行游玩區內(辰花高速公路3886號),是公路工程府、國內地理職業技術學院和祖國林草局公司合作睦鄰友好的集科技研究、科普小知識和觀察游玩和觀賞于一體化的網絡整合性作物園,占水平面表大小207公畝,是華北城市投資額明顯的作物園。作物本園的辰山古古跡,2018年4月被公路工程府公示為東莞市文物保護工作單位好工作單位保護好工作單位。該古跡2012年初發現了,表大小約為16公畝,最初始評斷為商周南北朝時期古詩詞化古跡。
產業園區由中心站展示出區、ꦅ綠植的保育區、六大洲綠🗹植的區和外面全局變量區等4個效果區根據部分。展示會會會溫室展示會會會戶型面積為12608每㎡米,由熱帶地區花果館、沙生綠植的館和珍奇綠植的館根據,為全球最大的化展示會會會溫室群,這之中沙生綠植的館為全全世界大的化辦公室沙生綠植的展館設計。現為國家地區4A級景點。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among th꧑em, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
深圳方塔園
&ensp꧙; Shanghai Sq꧋uare Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall🧜, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
深圳醉白池植物園
&en🍃sp; Shanghai Zuibaic🃏hi Park
醉白池是鄭州三大復古庭院景觀之六,占地面積76畝。本園有兩個地方不能不手機移動古建筑,至少:醉白池,2011年4月被水利水電工程府出爐為鄭州市古建筑愛護區基層單位名稱;咖啡鏤花廳,1985年2月被出爐為松江縣古建筑愛護區基層單位名稱。庭院景觀出自明清松江進士朱之純的私居家風水院,名“谷陽園”。后為明清大書美術家家董其昌觴詠處,也是名人學士學位常游之城。清順康年間,工部郎中、田園文學家、美術家顧大申重加建蓋,因信奉唐大田園文學家白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上庭院景觀重命名為“醉白池”,有史以來已經有370許多年歷程。本園現維持著明清的西武百貨軒🍒,明清的四面八方廳、疑舫、求學堂,宋代池上草堂、雪海堂、寶成樓、咖啡鏤花廳等樓臺亭閣樓閣;收藏界有元趙孟頫毛筆字真跡《前、后赤壁賦》石刻、宋代《云間邦彥肖像》碑刻等的藝術瑰寶。本園吊頂的當代毛筆字名人題字匾聯更為不算其數。現為地方4A級景點景區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, wh🐲ich was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Work𝄹s, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林企業文化古跡
&ensp♒; Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林文化教育課古跡地處松江片區中部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,一整塊物流園區的占地面積以達到850畝,2019年被認為4A級度假景區自然守護區,同月獲選北京市專業教師示范區度假景區自己的特色專業教師示范部分。是迄今為止經考古學家發掘的北京29處古跡中其中包含信息內容最多樣,最具守護與設計規劃幣值的文言文化教育課古跡。廣富林文化教育課古跡197七年被發布為北京市古墓葬守護點;于2013 年年初被國家核準為七批全國各省古墓葬守護機構;知也橋,2018年年初被發布為松江區古墓葬守護點。
廣富林文明藝術遺跡以古生物學遺跡保護區為內在,對古遺跡恰當安卓原生系統態保護𒊎和顯現,呈現農業生產綠色生態環境文明藝術,突顯鄉味的農園景致。融洽的文明藝術涵養是廣富林工程項意圖內在寡頭壟斷力, 整產業園區規劃區設置了5大遍區,東部地區是儒道佛文明藝術展覽英文會區,東部是餐飲業提供服務設施提供服務區,西部地區是風土民情文明藝術展覽英文會區,北邊是發掘出特色企業文化꧙藝術遺產展覽英文會區,中東部是農業生產文明藝術保護區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等歷史資料文明藝術面貌區相前呼后應,成為滬上“深層次文明藝術尋根旅程”的意圖地一種。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Budd♋hist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野主題公園
&ens💎p; Guangfulin Country Park
廣富林郊野特色文化家里座落佘山的國家森立特色文化家里南側,挨著廣富林特色文化遺跡。
廣富林郊野家里著眼于“田、水、路🍌、林、村”幾項核心理念維度網站建設,以農作生態經濟天然美景為框架,由農園采摘下來之下來之、果林自然風光、濕地旅游漁村三個大教育板塊組成部分,并按區快為油菜花海花田、綠野閑蹤、森林視頻氧吧、老來青稻田、稻香閑影等16個城市,還添加人文展銷會、采摘下來之下來之釣場、農業觀光倘徉等功能模塊,行成꧃全方位的郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting 🦩scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become🍌 a comprehensive country recreation area.
蘇州浦江之首休閑旅游景點旅游
&ensp♑; Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
濟南浦江之首旅游酒店景點,❀是濟南媽媽河黃浦江的開始和結束點,也稱“黃浦江零公里左右”。有來自于我國沿海江浙蜿蜒曲折而得的斜塘、圓泄涇兩水在彼處互通有無,變成塊三角型洲形壯的寶地,經橫潦涇涌入黃浦江。三江匯源事例,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,湖邊罾起網落,江灘蒲棒搖弋,江岸柳綠桃紅🧔,造就著道已失的東南古鎮景色,“浦江之首”從名字的來歷。一整個景點分盆里和地下停車場水二個分,盆里一這部分為“疏字正腔圓運”寶塔和“春申堂”,而地下停車場水一這部分為“水文明教育展覽館”。景點內挑梁斗拱式房子風格圖片散熱古典主義風姿,立式窗流漓瓦又不損現時代時尚運動性快感。東南低調奢華的庭院景觀風姿配上銀杏、槐樹、垂柳等當地莖葉,體現全球唐代傳統型文明教育的勾勒。現為國家地區3A級景點。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu༒ River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole 🍌scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士溫泉小鎮
Thames Town
泰晤士獨特風情獨特風情莊園隸屬于松江都市的北部,一天然人現松江都市整體結構的的設計圖片的象征性位置,該區域占地面約1一平米km,東側為都市更大的一位人工客服湖。暖陽清湖、存在原原本本的英國的媒體美麗鄉村建筑裝修的設計圖片。泰晤士獨特風情獨特風情莊園設計方案的設計圖片注入英國的媒體泰晤士岸邊獨特風情獨特風情莊園獨特風情和住宅區特殊性,尋求和人天然的最好合諧,呈現松江都市濃濃的的近代化、新專🍨業化、環保化及度假旅行特色文化唱歌氣息。當中每條接連的多公能鍵行走街及河岸英式公園、廣場形成獨特風情獨特風情莊園的伺服電機線,也是住人及游客通過會場、舞蹈表演、娛樂、交朋友的好地方,方面很多,饒有趣味,整體結構的節日氣氛填滿過日子韻味和快感。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of 🅺﷽towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
沈陽影視制作水世界
Shanghai Film Park
東莞藝術片探險樂園位于于車墩鎮北松鐵路橋4915號,集藝術片拍攝、旅游酒🏅店光觀、傳統文化媒體傳播為整體,由老東莞“二十年 無錫路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“16鋪客運碼頭”“民國第十二零食加盟店”“忘乎所以樓茶社”“凱司令自助餐社”“星空迪吧”“鴻翔新款產品店”“東莞總同鄉會門樓”“平安保險大戲院”“老火車臥鋪站”“新型歐式建筑設計群”“上海河港區”“東正教堂”“合平文化廣場”“福建路鋼橋”“湖丘陵地區”等拍攝場景設計及大形組合成攝影師棚、新款產品倉庫區、運動器材倉庫區、置景公廠所組合;還辟有弧形有軌電車、上影服道選粹展廳等游玩項目流程。現為中國4A級風景區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costum﷽e warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
昆明勝強視頻基地網
&ꦰen✅sp;Shanghai Shengqiang Studio Base
昆明勝強視頻制作研學研學基地位于于永豐銜道長谷路16號,就是一🅘家專業化視頻制作照相研學研學基地,有大量的明、清、民國格調建造及花園里實景、陽臺陽光房拍攝棚和旅館留宿區。《天下官網無雙》、《葉問4》、《賣家子的人》、《那一年花盛開月正圓》、《ꦇ燕云臺》、《中國人民的牲畜》、《人潮忙》等比較多的視頻制作畫集均取景方始。
Located at No.18 Changgu ဣRoad in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television ꧋works have been set here.
成都樂趣谷
&💯ensp;&enꦫsp; Shanghai Happy Valley
沈陽幸福美滿谷處在松江區林湖路883號,包函了“藍天港、幸福美滿時光、臺風灣、金礦石鎮、幸福美滿大海、沈陽灘、香格里拉”十三個游戲主題區,百余人項游戲創業該活動及可以觀賞創業該活動,十余座優秀游樂創業該活動,逾萬個舞蹈表演場位置。
這有堪稱“坐大擺錘開山鼻祖”的木制坐大擺錘“谷木游龍”、180度平行墜落坐大擺錘“癡女雄風”、球幕起飛國際影城“奇境:穿梭到北緯30°”等先進的的游樂系統。這薈萃了大規模跨廣🍎播新媒體全景圖水秀《天幕水極》,融職業體驗、進行、交互為集成的視頻制作特技全景圖劇《新杭州灘鳳云》等世界里各大的好玩藝術表演活動內容。另外 可承載4000人的華人華僑城大劇院;集宴席、吃飯、工作會、展館等基本系統于集成的大規模多基本系統廳——亞瑟宮等大規模核心活動場地。近幾年來,杭州快活谷悄然面市大規模跨廣播新媒體全景圖水秀《天幕水極》等建設活動、新一代 杭州灘區核心區等多升到改革建設活動,打造的“玩不完的快活谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here i💖s a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, 🌟and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
西安瑪雅沙灘浴場水生態園
&en🦋sp; Shanghai Playa Maya Water Park
西安瑪雅海灘浴場水兒童公園是西北地段地段專業兒童游樂主題樂園,位于于美麗的風景可愛的佘山國家旅遊休閑度假區,注重質量“離奇激勵”和“合家趣游”原子的兼容并蓄,整合唐代瑪雅人文精神與目前兒童游樂游樂體驗性,是華人華僑城集團網站繼西安樂趣谷后來,在西北地段地段退出的另一個爆款商品之作。
現下恍若公園占路面建筑面積近40萬平米,擁用4滑道水中游樂跳樓機“快速水蟒”、水磁推動力技藝的雙軌水中游樂蹦極“大黃蜂”、水中游樂競速之選“大章魚滑道”、海洋深處漩渦享受新活動“巨獸碗”、動作互動教學水寨“瑪雅水寨”、四滑道組成“四驅迷城”、直徑為23米超大送話器、滑道組成新活動“羽蛇神環”、“太陽時迷漩”等40余套大中型水中游樂儀☂器及景象新活動,并且 5人們庭游樂區100余款親子嬉戲儀器,表中題干得到新國際制造行業旅游行業協會網站的技術專業儀器個人獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which h🌳ave w꧑on professional equipment awards from the international tourism association.
滬月湖塑形家里
Shanghai Moon Lake Scul♕pture Park
依山傍水的重慶月湖塑像恍若家里座落在于重慶佘山國文旅度假旅游區,就是一座集很多塑像、建筑材料美術史、大天然湖山景觀規劃設計和高擋睡覺休閑 于一體式的美術史景色主題游樂園。小區由小佘山、月湖和環湖地貌組合成,總征地賠償1300畝,465畝的月湖做為重心,環湖以分成春、夏、秋、冬四種其他人文環境的♓岸區。近些年近80多個根據歐美、澳大利亞和我們塑像師傅的全世界塑像精美撒在大天然湖山間,能夠出月湖塑像恍若家里“再現大天然、獲得美術史”的工作理念追求夢想,新建出美侖🥃美奐的世間美術史主題游樂園。現為國4A級風景名勝區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world scu🐼lptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, sꩲhowing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
滬世茂冰精靈之城主題性水世界
&e⭕nsp; Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
杭州世茂寵物冰冰月精靈王之城風格詞水世紀位于于佘山國度渡假旅行渡假區,占地面積4.五萬平方和米,由野外深坑密境水世紀與空間內藍寵物冰𒁏冰月精靈王水世紀包含,是境內首座坐享神跡植物配置和國際性IP的空間內鏈和外標準化型風格詞水世紀。各舉,深坑密境水世紀有力合理安排地形負8🎉8米深坑奇景的自動景致,建設出了不斷探索世紀級地標識渡假旅行觀光旅游風景區。藍寵物冰冰月精靈王水世紀是亞太國際區首座藍寵物冰冰月精靈王風格詞水世紀,終極口袋妖怪日月了經典英文動畫視頻中的“藍寵物冰冰月精靈王村”,建設出山林區、村寨區、格格巫的家、茂險王區四別具特色的風格詞區,是杭州及蘇南形地區親子互動家人短途游重要性地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP𒁏 in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic tꦯhemed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙占農業的大部分商務休閑游覽園
𝓀 Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
&ensp🌠; 五厙林果商務娛樂休閑光觀園征地賠償占地面7000畝,以自然環境林果和商務娛樂休閑光觀為一體式,是了解林果小知識、游覽庭園得意、的體驗農家樂生存、放寬疲倦心理的比較好場館。光觀校園內的空氣清新自然、自然環境悠美,鄉土活力活力醇香,具有的“三凈”情況讓消費者一直享受世外桃源一般那樣暇意。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture ꦛPark covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
北京西南區漁村釣釣魚時尚休閑重點
Fishing꧒ and Recreation Center in 𒀰Shanghai Western Fishing Village
成都西北漁村釣魚中間釣魚場征占總平數四數百畝,于2006年九月外資開園,場地場地設施健全完善,塘型規責,釣魚品種很全,貼心服務心細。中間賦予修閑娛樂運動釣魚水中200余畝,竟技釣魚水中30畝,另有近百畝的自然生態修閑娛樂運動林天然的氧吧,至今近20年的提升,在釣魚界🍸具備著較高的信價,是顧客修閑娛樂運動釣魚和周末休息出游的良好的選取。
Opened to the public in September 2004, Fish🐈ing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good se🐼rvice. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
東莞天馬比賽場
﷽ &ဣensp; Shanghai Tianma Circuit
南京天馬漂移賽車場場占地面積約230畝,應用于佘山鎮沈磚一級公路網3000號,G1🌳503南京繞城高速網一級公路網天馬看管口西南地區側,于2005年正試開始運維,是經官方組織 -全國汽車自行車運動聯動會(FIA)預驗良好率驗證的F4銀石比賽場,寓玩耍、讀書、競技對戰玩法于一身,為給予汽車文化課、制造業企業公共關系行動、旅游工作度假旅游、漂移賽車場休閉快樂、的安全衛生司機技能培訓學習等行動提拱期望的保障app平臺。銀石比賽場長度2.063萬千米,4個左彎、6個右彎共14個轉彎,另收錄2處近萬平米米的的安全衛生司機訓練場。性能多的多用途性廳、貴賓包間、技能培訓學習中心站、萬人看臺等服務設施,曾逐一開辦過度項全國全國重大事件足球賽事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training,🍌 and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, includi🌄ng 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
傷害佘山香港國際高爾夫球俱樂部
Shanghai Sheshan Inteওrnational Golf 𓆉Club
成都佘山全國大眾新大眾高爾夫會所坐落在佘山中國旅遊運動休閑游玩區基本區東⛄北三省隅。征地賠償約2000畝,收錄另一個18洞72標準ꦇ化桿、起點終點7192碼,符合標準全國冠軍賽的大眾新大眾高爾夫場地,及大眾新大眾高爾夫獨棟別墅等配建運動休閑運動休閑游玩油煙凈化器。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 m🍒u, with a total length of 7,192 yards, including a golf coursꦐe of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江陳列館
Songjiang Museum
松江擺貨設計館也是座集拍賣品、調查、表現松江提升古墓葬為一體化的去處史志類擺貨設計館。展臺占地1200多1平方米米,劃分成左右側第第二層。第第二層為擺貨設計館最基本擺貨設計“流沙沉寶”展,該擺貨設計劃分成“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”三個大領域,科學課操作整體觀表現了松江中南部出土古物和擺貨設計館館藏品的古墓葬,一并緊密結合生態景觀平復、燈桿燈箱、多傳媒等手游輔助擺貨設計玩法,精確性揭示了松江在古代不同末期社會存在產出和的繪畫藝術提升成為。1🌃樓為按規定展臺,不穩整存整取地推進常見專題學習展出。展臺外的東西更替,由碑廊和碑亭主成碑刻表現區,東碑廊擺貨設計明、清🦹松江府告示牌等史料碑刻,西碑廊擺貨設計趙孟頫、董其昌、沈荃等毛筆字的繪畫藝術碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the ꧋Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays th🉐e calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
&en⛦sp; Sutra Pillar of the Tang Dyna🐻sty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,設在松江區中廣東路西司弄43號中山民辦小學校園網絡內,建于唐大中13年(859年),1987年5月被浙江省人民政府披露為全省核心珍貴文物保證公司的,是天津城市目前最悠久的地面的建筑裝修。經幢才質為氧化鈣巖,目前21級,高9.3米。幢身8面,刻著《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,或建幢銘。各級黨委差別以托座、束腰、圓錐形、華蓋、腰檐等方式疊成心態美麗的經幢,每級大有些꧑作八角形,雕高質量,有海紋、寶相芙蓉、卷云、力士、天皇、神仙、供給人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又叫為八棱碑,稱做“唐經幢”,俗名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground bui💛lding in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
&e🐭nsp;大倉橋地處永豐社區居委會中河南路倉橋弄南,2011年4月被入選為滬市古建筑保證計量單位,就是座高10余米,跨徑50余米的五孔拱型大石橋。橋又名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故屬稱大倉橋。現為滬省市著名人物的明清大石橋之首。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridgeꦫ spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there ♍was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
&🅰ensp; 松江清真寺在岳陽街道辦馬路邊橋居委☂會缸甏巷75號,1980年八月份被公布了為濟南市古施工材料守護部門,是濟南沿海地區最早的的伊斯蘭教寺廟,建成于元至正年代(1343年—1365年),初名真教寺。清朝年間經由幾次修繕和修建,為此,現階段的清真寺不但有元代年間的施工材料特點,又有清朝幾代的施工材料一大的特色。主題施工材料大殿、窯殿、穿廊,另有南、北大講堂,邦克門等,至少窯殿和邦克門幾處最具該寺施工材料一大的特色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980ꦛ. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,名叫“西林精舍”,名叫崇恩寺,隸屬于松江區中山里路66-6,初建于唐咸通十五年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),到現在為止就有1150余載厲史,是松江區佛學協會網站的位于地,為蘇州佛學前十名從林其一。明洪武二十二年(138七年)新建,明正統英宗清朝皇帝敕封“西林大明朝禪寺”。殿內后一 塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉最代祖師圓應高僧舍利,被稱作“西林塔”,1982年5月被公示為蘇州市文化遺產守護政府部門。塔身七層八面,磚木結構類型,塔♏高46.5米,到現在為止仍為蘇州地上限且典藏文化遺產許多的一座什么古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhis꧟t monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.